Vous trouverez ci-dessous une bibliographie non exhaustive des textes publiés par Chantal Chawaf. Les romans bien sûr, des textes courts, nouvelles et poésie mais aussi de nombreux textes sur la littérature et l’écriture.
Romans
- Retable. La rêverie, 1974, Editions des femmes
- Cercœur, 1975, Mercure de France
- Chair chaude (théâtre), 1976, Mercure de France
- Blé de semence, 1976, Mercure de France
- Le Soleil et la Terre, 1977, Editions Jean-Jacques Pauvert
- Rougeâtre, 1978, Editions Jean-Jacques Pauvert
- Maternité, 1979, Editions Stock
- Landes, 1980, Editions Stock
- Retable (cassette, lue par l’autrice), 1981, Editions des femmes
- Crépusculaires, 1981, Editions Ramsay
- Les Surfaces de l’orage, 1982, Editions Ramsay
- La Vallée incarnate, 1984, Editions Flammarion
- Elwina, le roman fée, 1985, Editions Flammarion
- Fées de toujours (avec Jinane Chawaf), 1987, Editions Plon
- L’intérieur des heures, 1987, Editions des femmes
- Rédemption, 1988, Editions Flammarion
- L’éclaircie, 1990, Editions Flammarion
- Vers la lumière, 1994, Editions des femmes
- Le Manteau noir, 1998, Editions Flammarion
- Issa, 1999, Editions Flammarion
- sous le nom de Marie de la Montluel : Mélusine des détritus, 2002, Editions du Rocher
- L’Ombre, 2004, Editions du Rocher
- La Sanction, 2004, Editions Des femmes- Antoinette Fouque
- Sable noir, 2005, Editions du Rocher
- Infra- monde, 2005, Editions Des femmes- Antoinette Fouque
- Les Obscures, 2008, Editions Des femme- Antoinette Fouques
- Je suis née (Réédition augmentée du Manteau Noir), 2010, Editions Des femmes- Antoinette Fouque
- Syria, le désert d’une passion, 2012, Editions Ixcéa
- Délivrance brisée , 2013, Editions de la Grande Ourse
- Ne quitte pas les vivants, 2015, Editions Des femmes- Antoinette Fouque
- L’inconnue du désir, 2017, Editions de la Grande Ourse
- Relégation, 2019, Editions Des femmes- Antoinette Fouque
- Nocturnes, 2022, Editions Des femmes- Antoinette Fouque
Essais, textes théoriques
- Le corps et le verbe, la langue en sens inverse (essai), 1992, Presses de la Renaissance
- L’Erotique des mots, avec Régine Deforges, 2004, Editions du Rocher
- » L’Identité inachevée » , avec Adonis, 2004, Editions du Rocher
et aussi
- « Mes nuits, tant de nuits… ». Sorcières 1 (1975): 41-2.
- « La chair linguistique », in Les Nouvelles Littéraires 2534, 1976:18
- « Sorcières… ». Sorcières 3 (1976): 4-6.
- « L’Odeur de ses cheveux. » Sorcières 5 (1976): 20.
- « De ‘Retable’ à’Rougeatre’. » Des Femmes en mouvement 6 (1978): 86-8.
- « Une histoire de fantômes. » Des Femmes en mouvement 8 (1978): 12-3.
- « Un piège sordide. » Les Nouvelles littéraires 2683 (1979): 21.
- Préface de » Charlotte Bronte : une âme tourmentée », de Margot Peters. Traduction Guy Le Clec’h. Paris: Stock, (1979). 7-10.
- « Sourds et aveugles… » Sorcières 20 (1981): 16.
- « Est-ce que la littérature…? ». SUD Revue littéraire 37-38 (1981):141-5.
- « Des femmes et leurs œuvres. » Magazine littéraire 180 (1982): 36.
- « Aujourd’hui. » Roman 5 (1983): 135-40.
- « Fantasme d’un roman policier. » Les Nouvelles littéraires 2893-4 (1983):10.
- « Ecrire à partir du corps vivant », in Lendemains 30, (1983) : 118-26
- « Contre la fiction », in Roman 18, 1987
- « Deux ou trois idées pour la survie de notre héros. » Roman 23 (1988):26-35.
- « L’angoisse d’être vivante. » Magazine littéraire (1990).
- « Donner aux émotions leur écriture », in La Quinzaine Littéraire 532, (1989):10
- « Puissance de langue dans la langue de l’impuissance », Marguerite Duras : rencontres à Cerisy, édité par Alain Vircondelet, Paris (1994): 241-7
- Entretien in « Le Deuxième Sexe de Simone de Beauvoir » , par Catherine Rodgers, ed. L’Harmattan, (1998)
- « De l’écriture matricide à la pensée matricielle », Penser avec Antoinette Fouque, Ed. des Femmes, Paris (2008): 43
- Participation à l’ouvrage collectif « Renaissance de Saint Exupéry » sous la direction of Alain Vircondelet, Editions Ecriture (2016)
- « Le corps d’une femme, premier environnement de l’être humain« , ouvrage collectif à l’occasion de la COP21, Ed. des Femmes, Paris (2016)
- Intervention à la Conférence « Le désir féminin aujourd’hui » organisée par la Revue Passages (Paris, decembre 2016)
- Entretien et texte « Ecrivaine récalcitrante: entretien », Plaisirs de femmes, Women, pleasure and transgression in french literature and culture, ed.par Maggie Allison, E.Evans, C.Tarr, Peter Lang (2019): 9
Poésie, nouvelles
- « Le lait », in Sorcières 1, 1975: 39
- « Non, le jour n’est pas la seule lumière. », in Des Femmes en Mouvement 2, 1978:73
- » Saint Sébastien Adonis Et Martyr ». Editeur : Persona, 1983
- « Alchimie », in Autrement 69, 1985: 157-9
- « Chantal Chawaf », in « A ma mère », by Marcel Bisiaux et Catherine Jajolet, 1988, Editions Pierre Horay:103-8
- « Entre Limousin et Poitou, mère et fille… », avec Jinane Chawaf, in Arcade, n°46, 1999: 27-29
- » L’énergie dans l’âme », in Muze, été 2013: 114-116
- « Dépression – Jazz », in L’Intranquille # 21, septembre 2021 : 14-15
Ouvrages traduits
- Redemption, traduction en anglais par Monique F. Nagem, 1992, Dalkey Archive Press
- Mother Love, Mother Earth, traduction en anglais par M. F. Nagem, 1993, Garland Publishing
- Warmth : a bloodsong in « Plays by French and Francophone Women » ; traduction en anglais par C.P. Makward et J.G. Miller, 1994, University of Michigan Press: 233-246
- Fées de Toujours, avec Jinane Chawaf ; traduction en arabe par Samia Esber, 2000, Ministère de la Culture, Syrie, Damas
- Les obscures, traduction en arabe, 2012, Zoyaala Addin, Damas